To Let значит разрешать, например:
She lets her children play until 10 p.m.
Есть еще и второе значение - «сдавать в аренду».
She lets her apartment to a young couple.
Как бы это парадоксально ни казалось, но let’s в своем значении недалеко ушло от предшественника.
Let"s - это сокращенная форма двух слов let и us. Как правило, это сокращение используется для обозначения команд для первого лица множественного числа (то есть для «мы»). Обычно в предложениях с этим словом в конце стоит восклицательный знак. Однако, если команда выражает минимум энтузиазма, можно поставить и точку.
Let’s invite him to our place!
Let’s finish it today.
Можно и не сокращать - использовать let us , но лучше это делать в каких-нибудь формальных контекстах. Как правило, вечеринки дома - это мероприятие не столь серьезное.
Итак, разница состоит в следующем:
Lets - это форма третьего лица единственного числа от слова let.
Let"s - это форма команды во множественном числе, которая на русский язык переводится как «давайте…».
Понаблюдать употребление английских слов lets и let"s можно на примерах:
He lets the dog out every evening.
Let’s tell our friends the whole truth.
Чтобы удостовериться в правильности употребления слов lets или let"s, попробуйте заменить ‘let’s’ синонимом ‘allow us to’, когда вы строите команду. Это, конечно, дополнительная мера, но если не уверены, лучше подстраховаться. Например:
С ‘Let’s’ необходимо: Let’s have a snack. - «Давай перекусим».
С ‘allow us to’: Allow us to have a snack.
Второй вариант имеет смысл. Конечно, он чересчур формальный, но грамматически верный. На письме вы вряд ли будете заменять ‘let’s’ на ‘allow us to’, но держа эту замену в голове, вы вряд ли ошибетесь с выбором.
Чтобы лучше запомнить, приведем таблицу с примерами употребления Lets и Let"s.
Таблица. Примеры употребления Lets и Let"s.
|
Let’s go to the mall. |
|
Sally lets her brother use her bicycle on weekends |
|
Guys, let’s go to the beach. |
|
Okay. We’re all ready. Let’s go. |
|
Let’s stop now and have some lunch, shall we? |
|
Let’s not argue about money. |
|
My mother lets me come. |
|
Jenny lets her leave early. |
|
My boss lets me leave early. |
|
Let’s have a drink. |
|
Alice’s mum lets her come with us. |
Давайте запомним, что после let"s следует инфинитив без частицы to .
Если вы захотите составить с этой фразой или вопрос «с хвостиком», или, как его называют по-английски, tag question, то этот возвратный вопрос выглядит так - shall we ?
It’s hot outside. Let’s go to the beach, shall we?
Если вы хотите отказаться от такого предложения, то нужно ответить ‘No, let’s not’.
Также нужно помнить, что let употребляется только в настоящем простом времени . Если вы захотите поиграть с временами, то используйте его заменитель - allow to do something .
They didn’t allow us to leave the house.
She has never allowed her children to tell lies.
В завершение отметим, что let это еще и .
Чтобы лучше усвоить материал, предлагаем вам пройти небольшой тест на знание слов lets и let"s.
01 She ___ the dog out every morning
02 ___ consider all the facts.
03 ___ forget this ever happened.
04 Google ___ you find the web page you were looking for.
05 ___ see how it can be done.
Если это будущий редис или розовый куст, пусть его растет на здоровье.
Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 9I offered him a cigarette and he had some difficulty in lighting it without letting go of his hat.
Я предложил ему сигарету, и он с трудом зажёг её – ему мешала шляпа.
Счастливый человек. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 2Besides, the Barone has been so kind as to let us know the two offences with which Fabrizio is charged, at the instigation of his unworthy brother; he explains that each of these offences means prison: is not that as much as to say that if we prefer exile it is for us to choose?"
Мало того, с необычайной любезностью он точно изложил, в каких двух преступлениях обвиняют Фабрицио по доносу его недостойного брата, и объяснил, что за каждое из этих преступлений грозит тюрьма, – а разве этим он не сказал нам: «Может быть, вы предпочтете изгнание?
Пармская обитель. Стендаль, стр. 98Mostly he would not speak when spoken to, only look up sudden and fierce and blow through his nose like a fog-horn; and we and the people who came about our house soon learned to let him be.
Он не отвечал, если с ним заговаривали. Только окинет свирепым взглядом и засвистит носом, как корабельная сирена в тумане. Вскоре мы и наши посетители научились оставлять его в покое.
Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 2`Do you suppose, wretch, that the Roman procurator will let a man go who has said what you have said?
– Ты полагаешь, несчастный, что римский прокуратор отпустит человека, говорившего то, что говорил ты?
Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 27They were the last of a rather old family; they had a fine old house in Dorsetshire that had belonged to them for a good many generations, but they had never been able to afford to live in it and it was always let .
Они оказались последними в довольно древнем роду и наследовали роскошный старый дом в Дорсетшире, который принадлежал семье уже много поколений, однако жить там им было не по средствам, так что дом сдавался.
Сумка с книгами. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 16Aagghh! - Let me out! Let me out! - Let me in! Let me in!
Выпустите меня! - Впустите меня!
Субтитры фильма "Король Лев / The Lion King (1994-06-23)", стр. 20From some such difficulty the newly named street died almost in birth, and the purchaser of the kitchen-garden, having paid a high price for it, and being quite unable to find any one willing to take his bargain off his hands without a considerable loss, yet still clinging to the belief that at some future day he should obtain a sum for it that would repay him, not only for his past outlay, but also the interest upon the capital locked up in his new acquisition, contented himself with letting the ground temporarily to some market-gardeners, at a yearly rental of 500 francs.
Приобретателю огорода, заплатившему за него сполна, не удалось перепродать его за желаемую сумму, и в ожидании повышения цен, которое рано или поздно должно было с лихвой вознаградить его за потраченные деньги и лежащий втуне капитал, он ограничился тем, что сдал участок в аренду огородникам за пятьсот франков в год. Таким образом, он получает за свои деньги только полпроцента, что очень скромно по теперешним временам, когда многие получают по пятидесяти процентов и еще находят, что деньги приносят нищенский доход.
Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 117Мы используем слово let, когда говорим о разрешении сделать что-то. Предложения с этим глаголом очень часто используются в разговорной речи.
Например:
«Она разрешила нам играть допоздна. Он разрешил мне взять выходной. Они разрешили ему пойти с нами».
В статье мы подробно рассмотрим, как строить все виды предложений с let, и на какие нюансы стоит обращать внимание.
В статье вы узнаете:

Глагол let переводится как «разрешить/позволить». Его мы используем, когда кто-то дает разрешение кому-то сделать что-то.
Например:
Она разрешила мне зайти.
В английском языке такие предложения строятся легко.
Для этого:
1. На первое место в предложении мы ставим главное действующее лицо - тот, кто разрешает: I, she, he, they, we.
Например:
They...
Они...
Важно: Если на первом месте стоят she, he, то к глаголу мы добавляем окончание -s: lets.
Например:
They let...
Они разрешают...
She lets...
Она разрешает...
3. После действия идет тот человек, кому разрешают делать что-то.
Обратите внимание, как меняются наши местоимения:
I - me
you - you
he - him
she - her
they - them
we - us
Это происходит потому, что здесь местоимение не является главным действующим лицом, а является дополнением - тот, на кого направлено действие.
Например:
They let me...
Они разрешают мне...
She lets him...
Она разрешает ему...
4. Ставим действие, которое разрешено сделать.
Единственная особенность таких предложений в том, что мы не ставим частицу to перед действием, которое разрешается другому человеку (хотя оно стоит в начальной форме).
Например:
They let me work.
Они разрешают мне работать.
She lets him come.
Она разрешает ему приходить.
Схема такого предложения будет:
| I | me | ||
| You | let | you | |
| We | them | read | |
| They | us | work | |
| She | him | study | |
| He | lets | her | |
| It |
it |
Например:
They let
him watch TV.
Они разрешают ему смотреть телевизор.
She lets
them use dictionary.
Она позволяет им пользоваться словарем.
Образование утвердительных предложений в прошедшем времени (Past Simple)
В прошедшем времени предложение образуется точно так же. Только мы ставим let в прошедшее время - let (форма прошедшего времени точно такая же, как и настоящего) и переводим это глагол как «разрешил, позволил».
Схема предложения:
Действующее лицо + let + тот, кому разрешают + действие
| I | me | ||
| You | you | ||
| We | us | work | |
| They | let | them | smoke |
| She | her | come | |
| He | him | ||
| It | it |
Например:
She let
me come in.
Она разрешила мне войти.
They let
him look at this document.
Они позволили ему взглянуть на этот документ.
Мы можем сказать, что не разрешаем другому человеку сделать что-то. Для этого мы используем отрицательные предложения.
Отрицание в таких предложениях образуется с помощью вспомогательного глагола do и отрицательной частицы not.
Для she и he мы используем вспомогательный глагол does. Обратите внимание, что мы уже не добавляем к глаголу let окончание -s.
Сокращение :
Do + not = don’t
Does + not = doesn’t
Схема предложения:
Действующее лицо + don"t/doesn"t + let + тот, кому разрешают + действие
| I | me | |||
| You | you | |||
| We | don"t | them | read | |
| They | let | us | work | |
| She | him | study | ||
| He | doesn"t | her | ||
| It |
it |
They don"t let
us play.
Они не разрешают нам играть.
She doesn’t let
him smoke.
Она не разрешает ему курить.
Образование отрицательных предложений в прошедшем времени (Past Simple)
Чтобы сказать, что кому-то не разрешили сделать что-то, мы используем вспомогательный глагол did и отрицательную частицу not.
Сокращение:
did + not = didn’t
Схема предложения:
Действующее лицо + didn’t + let + тот, кому разрешают действие
| I | me | |||
| You | you | |||
| We | us | work | ||
| They | didn"t | let | them | smoke |
| She | her | come | ||
| He | him | |||
| It | it |
He didn’t let
them go to the party.
Он не разрешил им пойти на вечеринку.
We didn’t let
her buy it.
Мы не разрешили ей купить это.

Чтобы задать вопрос, вспомогательные глаголы do/does нужно поставить на первое место в предложении.
Схема такого предложения:
Do/does + действующее лицо + let + тот, кому разрешают + действие?
| I | me | |||
| you | you | |||
| Do | we | us | read | |
| they | let | them | work | |
| she | her | study | ||
| Does | he | him | ||
| it | it |
Does
he let
you work?
Он разрешает тебе работать?
Do
you let
them eat sweets.
Ты разрешаешь им есть сладости?
Образование вопросительных предложений в прошедшем времени
Чтобы спросить, разрешили ли кому-то сделать что-то в прошлом, мы используем вспомогательный глагол did.
Схема такого предложения:
Did + действующее лицо + let + тот, кому разрешают + действие?
| I | me | |||
| you | you | |||
| we | us | work? | ||
| Did | they | let | them | smoke? |
Добавить в закладки Удалить из закладок
Множ. число: lets .
let
you
позволять вам
let
a tear
пустить слезу
let
foreigners
пускать иностранцев
let
people
препятствовать людям
let
air
впустить воздух
letting people
давать людям
let
God
позволить Богу
let
the machine
дать машине
let
the situation
отпустить ситуацию
let
the blood
выпустить кровь
let
the dogs
выпускать собак
let
alone
оставить в покое
I can"t let
her do that.
Я не могу позволить ей сделать это.
I"ll let
Tom go.
Я позволю Тому пойти.
I let
you win.
Я позволяю тебе выиграть.
You"d have so much more success with women if you"d quit trying to be someone you"re not and just let
yourself be charmingly awkward.
Ты бы достиг намного большего успеха у женщин, если бы перестал пытаться быть кем-то, кем ты не являешься, и просто позволил себе быть очаровательно неуклюжим.
Let
us stay.
Позвольте нам остаться.
Don"t let
Tom near my kids.
Не давайте Тому приближаться к моим детям.
Let
me check my schedule.
Дайте я посмотрю своё расписание.
Let
me admire you.
Разрешите вами восхищаться.
I feel like I let
you down.
Я чувствую, что подвёл тебя.
Let
me have a look at your video camera.
Дай мне посмотреть твою видеокамеру.
Tom won"t let
Mary in.
Том не впустит Мэри.
Tom let
Mary pay the bill.
Том позволил Мэри оплатить счет.
Let
him stay home if he wants!
Пусть он остаётся дома, если хочет.
Whoever comes, I won"t let
him in.
Кто бы ни пришёл, я его не впущу.
She let
a student leave.
Она разрешила студенту уйти.
Tom often lets
me use his car.
Том часто даёт мне свою машину.
This ticket lets
two people in.
По этому билету можно пройти двоим.
No one lets
a thief in their own home.
Вора никто не пускает в свой дом.
My experience shows that Esperanto lets
you find a new insight into many cultures formerly unknown to you, inspiring you to learn them further.
Мой личный опыт показывает, что эсперанто позволяет обрести новое понимание многих ранее не знакомых культур, вдохновляя на дальнейшее их изучение.
Tom never lets
us play.
Том никогда не даёт нам поиграть.
She always lets
her children do what they want to.
Она всегда позволяет своим детям делать всё, что им хочется.
Luck smiles upon those whom Justice lets
slip.
Фортуна улыбается тому, кого не замечает Фемида.
Janet always lets
me use her typewriter.
Джанет всегда позволяет мне пользоваться её пишущей машинкой.
Tom never lets
his children watch TV after 10:00 p.m.
Том никогда не разрешает своим детям смотреть телевизор после десяти вечера.
Our imagination lets
us travel around space.
Воображение позволяет нам путешествовать по космосу.
You can rely on him. He never lets
you down.
Вы можете положиться на него. Он никогда не подведёт вас.
Just seeing his house lets
you know that he is poor.
Даже просто посмотрев на его дом, станет понятно, что он беден.
The roof lets
in rain.
Крыша протекает.